Child of mine, you are the wildest wind And the dearest dream I will ever know Love's lasting light shines out from deep within This father's heart as
All God's critters got a place in the choir Some sing low, some sing higher Some sing out loud on the telephone wires And some just clap their hands,
I was born in the path of the winter wind I was raised where the mountains are old Their springtime waters came dancing down And I remember the tales
ترجمة: ستينز ، بيل. طفل من الألغام.
ترجمة: ستينز ، بيل. سانغ حتى نهر.
ترجمة: ستينز ، بيل. معرض روزفيل.
ترجمة: ستينز ، بيل. رعاة البقر وهارد تايمز.
ترجمة: ستينز ، بيل. القيوط ذئب.
ترجمة: ستينز ، بيل. الزهور في الثلج.
ترجمة: ستينز ، بيل. بلدي الحلوة وايومنغ الرئيسية.
ترجمة: ستينز ، بيل. نهر.
ترجمة: ستينز ، بيل. يجب أن أكون الذهاب الرئيسية.
ترجمة: ستينز ، بيل. مكان في جوقة.
ترجمة: ستينز ، بيل. ليفربول الخفيفة.
ترجمة: ستينز ، بيل. أرني الطريق.