de todo. Dame, que aun te llega y todo llegara, damelo solo a mi solo. Siento que cada vez quiero mas. Todo, todo, todo, todo, yo quiero contigo todo
muy rica y te hara bien que esta la flor cargadita de magia de lo que soy esto es la miel lo dire una vez aunque me caiga despues de espaladas al suelo todo
ترجمة: الكسل. جميع.
ترجمة: الكسل. سيكون كل شيء على ما يرام.
ترجمة: الكسل. جميع بحلول XATA.
en tus pequenas dudas, y eso que si no te tengo reviento, quiero hacertelo muy lento. Todo, todo, todo, todo, yo quiero contigo todo. Poco, muy
Can't imagine what my life would be, without you I'm just happy spending all my time Around you ... oh yeah What I'm getting is true love Don't want
ترجمة: بيتو بيريز. كل ما أنا.
ترجمة: كسل. كل ما نعرفه.
: We're holding on, but you seem to let go. Chasing your silhouette in those aspirations. But you swallowed your pride and closed your eyes, Gave into
Alone A leaky faucet is my metronome Poverty It brings creativity in me Chorus: In me, I see a light ahead In me, I know that I?m not quite dead Instead
We're holding on, but you seem to let go. Chasing your silhouette in those aspirations. But you swallowed your pride and closed your eyes, Gave into