Jessy is calling out from space Says that she needs me Cant replace She comes over rips me open Just to see my special place Now she is calling out for
ترجمة: رطب. مكان.
mois de Mai, Quand les bourgeons renaissent, D'une nouvelle jeunesse, S'emparent de la vieille cite, Qui se met a rayonner, J'aime Paris au mois
de cote Place du coin obscur De longer ses murs Son cri trop reflechis est tempere Les larmes s'evadent jolie mascarade Mais elle a enfin trouve sa place
ترجمة: شارل أزنافور. أنا أحب باريس في أيار.
Paris au mois de Mai, Quand l'hiver ne delaisse, Que le soleil caresse, Ces vieux toits, A peine eveilles, J'aime sentir sur les places, Dans
up I can't break away Everyday I'm learning the hard way with no end No end in sight Take me home We'll find a way We'll find a place to hide, from you