quiero mas es la voz de un angel la que tu me das si lo pienso despues, quiero saber la ultima palabra que me dijiste ayer Y tu, tu, como la nieve,
quiero mas es la voz de un angel la que tu me das si lo pienso despues, quiero saber la ultima palabra que me dijiste ayer Y tu, tu, como la nieve, tu
E pensarci vorrei ancora un po noi siamo impauriti da quest'angelo a pensarci e cosi, chissa dov'e l'ultima parola che riguardava te. Ma sei, sei come
Mes pas dans la neige suivent tes pas Mon dieu que n'ai-je Mon dieu que n'ai-je Su te garder la L'oiseau dans la cage de parle plus Pas d'avantage C'est
ترجمة: كيرين آن. بلدي خطى في الثلج.
ترجمة: الثلوج ، هانك. بلدي طرق الوعرة وصاخب.
ترجمة: الثلوج ، هانك. بكيت ولكن دموعي تأخرت جدا.
ترجمة: الثلوج ، هانك. ذهبت إلى زفافك.
ترجمة: الثلوج ، هانك. ذراعي هي البيت.
ترجمة: الثلوج ، هانك. طفلي العربي.
ترجمة: الثلوج ، هانك. روز الفلبينية بلدي.
ترجمة: الثلوج ، هانك. ضمن هذا القلب المكسور من الألغام.
ترجمة: الثلوج ، هانك. لماذا لي.
ترجمة: الثلوج ، هانك. أصدقائي.
ترجمة: الثلوج ، هانك. أحلامي أخبر ومثل ما كان.
ترجمة: الثلوج ، هانك. انا وبوبي ماكجي.
ترجمة: الثلوج ، هانك. مثل طائر (انتشار اجنحة وتطير بي).