Nuair a gheobhas mé bás na cuirigí laoi fhód mé, Tabhair go tí 'n leanna mé 'gus cóirigí
a mbeidh me 'g eisteacht le na mugannai da mbualadh, Is gur binne liom naoi n-uaire e na ceol binn na cuaiche - 'gus liontar duinn an cruiscin agus biodh se lan
Espece d'hindou. Rien a foutre , tu viens d'ou. Quinze coups dans la geule. J'ai la main lourde. Je deterre ta grand-mere. Et la viole comme une chienne
wie alles brennt. Azphalt Inferno 2, und ihr Nutten rennt. Azphalt Inferno 2, mach den Asphalt krass, alle sagen wieder Waz Lan Waz Part 2: Das hier
(Instrumental)
ترجمة: Lasana Bandel. لان الطيور.
ترجمة: تشو جاي. مي لان دو جيانغ شياو التعادل (حدادة ميلان الصغيرة).
ترجمة: تشو جاي. مي لان دو جيانغ شياو التعادل (الترجمة).
ترجمة: تشو جاي. مي لان دو جيانغ شياو تى.
ترجمة: Clannad. لان Cruscim.
ترجمة: لان Dury. ضربوني عصا الإيقاع بك (فيد والمتخلفون).
ترجمة: غلوريا استيفان. الشبكة المحلية.
ترجمة: تشنج. لان N'oldu.
Do you really wanna know me, do you care what's inside Can you ever really show me there's no secrets I must hide If I bare my soul, can you accept it
It seems we're headed for a total breakdown It keeps on getting harder to connect If this is not a war between the sexes Well then some kind of hex is
Blow wind blow all my worries Away from me Blow wind blow a little heaven my way Blow wind blow a little heaven my way Day goes down Upon this dirty
Sweet breeze, blowin' through a summer dress Seen from a window above Captured in the eyes of love Shivers, in the cool forbidden dawn Where the Iris
I catch a chill when I look into your eyes Something too familiar, I seem to recognize Like lookin' in the mirror baby And I'm scared of what I see Lookin