: Las manos de Maria la loca, Con el dulce puente de humo entre la pipa y su boca, Maria me hace de sonar, purifica mis sentidos al pasar. Y si no hay
loca si es porque Hago mas de cuatro cosas y es que a la gente nada Le importa vivo mi vida como lo hace cualquier otra No se imaginen que yo estoy tan loca
De l'autre cote de la folie Il y vit Marie Qui pleure, qui gemit, Qui a fige sa vie. Visage dans l'absence, La source se tarit de tes croyances. Vis,
ترجمة: Arrakeen. جنون مريم.
ترجمة: ماريا كونشيتا الونزو. لا المحلى.
Meme les murs de ma chambre Meme les taches du plafond Jusqu'a l'armoire qui tremble Et jusqu'aux poils du paillasson Comme un troupeau de chiens Sans