hoshifuru yoru kimi ni aitakute yoake o matazu machi o nukedashita tsuki akari no shita no kimi ima mo DAYS hashaide aruiteta ano koro ga MAZE itsumade
[ladies and gentleman! let me tell you my story, what i've seen. according to the .... talked to my soul. and now we must reach out the promised land
Don't cry, don't cry your precious eyes Even if you're stumbling in sorrow Just look at the truth Please stay the way you are Sorry for clouding
Tamashii o hoshigaru akuma Nozomareru ga mama ni Sore ga tengoku no michi o fusai demo Negai ga kanau nara Taisetsu na kimi o saratte Tooi machi e
Desperate agai temirebaii Mi sou no kotona kami yori saigo ni era bareshi mono Hai kai de ou noze o merai teiru nokai? Destruct doreo shinjiru? Masui
READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK READY STEADY NEVER LOOK BACK LET'S GET STARTED READY STEADY GO fukitondeyuku fuukei korogaru
i wake from a nightmare now in the days it haunts me and slowly tears me apart with dreams of a distant love i'm a wandering satellite somewhere in
toumei na shizuku wa anata karen na mizu no ne kirameku you ni yureru hamon wa haru no yokan mezame no jyumon kuzure ochite yuku tsumi ageta bouheki
in the moon want to sleep want to sleep with the silence you heal me again through the long and trying day you save me in the moon I'm just veiled
I lose control togireta kokoro sotto kaze ni sarawarete boku wa ten wo aogu I lose control fusagareteyuku anata sae kizukazu ni kowashiteshimaisou
Katamukikaketa tenyorimo no ue e Kizukiageteku tenyorimo takaku Sonna tobenai mujakinatenshi ni mo Asa wa todoku asayaka ni Sono te wo hanasanaide Mesameru
Nuke dashita daichi de te ni ireta no wa jiyuu maybe lucky maybe lucky I dare say I'm lucky reeru no ue ni sotte doko made yukeru kana maybe lucky maybe
Yume wa hakanaki yume wa mada sono me ni netsu wo tsutaete iru no? sora ni kono te wo ima sora e todokanai mama kazashite miyou hateta mi wo kabau
no sympathy boys test you no sympathy boys trick you no sympathy boys watch you no sympathy boys wake up you only stand motionless you are making a
*pure white time has been swept away in the wind bringing a new season the snow that overflowed from my palms glitters fleetingly the city began
sky I can't stop the feelings going nowhere from screaming out. let them reach you -just a little further- a ray of sunlight shines warmly on the other
natsu no yuutsu ni dakare nemuri o wasureta boku wa yureru namiuchigiwa ni hitomi ubaware hoozue o tsuku kimi ga hohoemi kakeru soyogu kaze ni fukarete
Minareta Machinami Tasogare Kagayaku, oh Kuchibue Kaze ni noseta Todoke yo Anata no moto e Tooku de kuroku takaku Kemuri o agete ita Honou