How sweet you are, how sweet you are How dear your tenderly smiling face Through days all bitter and gray and grim Through nights when even the stars
My romance, doesn't need to have a moon in the sky My romance, doesn't need a blue lagoon standing by No month of May, no twinkling stars No hideaway,
In the sleepy town of San Juanita There's a story that a padre tells Of a gay Senor and Senorita And the serenade of the bells Seems they asked the padre
It's great to be alive To work from nine to five To have a piece of land to farm It's great to be alive To have a car to drive And have your baby on
ترجمة: ستافورد ، جو. جعل الحب بالنسبة لي.
ترجمة: ستافورد ، جو. على جسر لندن.
ترجمة: ستافورد ، جو. غودنيت إيرين.
ترجمة: ستافورد ، جو. علمني الليلة.
ترجمة: ستافورد ، جو. منذ زمن بعيد (وبعيدا).
ترجمة: ستافورد ، جو. غن من أجراس.
ترجمة: ستافورد ، جو. من هذا العالم.
ترجمة: ستافورد ، جو. ويمكن أن يحدث لك.
ترجمة: ستافورد ، جو. لا يمكنك ثيريس.
ترجمة: ستافورد ، جو. لا حب أخرى.
ترجمة: ستافورد ، جو. اليوم بواسطة Dayjs.
ترجمة: ستافورد ، جو. كنت ملكا لي.
ترجمة: ستافورد ، جو. أ -- أنت جذاب.
ترجمة: ستافورد ، جو. ثيريس فجأة وادي.