What's your excuse Is it the same Oh god i wish i could've stayed Back home, where i know, i am right Two days past, i'm quite confused I'd go for the
Don't interrupt the sorrow Darn right In flames our prophet witches Be polite A room full of glasses He says "Your notches liberation doll" And he chains
saying what she is aiming for. And out of nowhere she denies any relation Acting all surprised. Chorus: Come on You interrupt my high, Come on You interrupt
Just believe in anything Just believe in everything you're told Hold on You've played this game with bad intentions And all the same sick directions From
I'm still getting people warmed up The cookies warm, put your slippers on, turn the movie on, and sing my song The eyes behind my scat game, I came to interrupt
Feierabend, klar zum Start. Fast food, Fernsehen, bunt, privat. Jeder Notruf macht mich frei. Kabel ist der letzte Schrei. Kann mich nicht SAT(T) 1 dran
We are Born Into Sin.But how do we crawl from a shallow grave,Thrusted into a world of mindless slaves.A consistent wave of debauchery.Is this all society
what I wanna do tonight, work your body inside I don't want no interruptions You know what I wanna do tonight, work your body inside I don't want no interruptions
ترجمة: آن كلارك. انقطاع.
ترجمة: المقعد الخلفي وداعا. آسف لمقاطعة.
ترجمة: Chamillionaire. الراديو توقف.
ترجمة: المدينة. توقف ميلودي.
ترجمة: اثنين صفر. نقل توقف!.
ترجمة: جونز ، Donell. لا انقطاع.
ترجمة: فتاة توقف الصوت. انتهى كل شيء الآن الأزرق اطفال.
ترجمة: فتاة توقف الصوت. لقد حان الوقت اليوم [الإخوان الدوائر].
ترجمة: فتاة توقف الصوت. توني هاتش [[بتثلا كلارك].
ترجمة: فتاة توقف الصوت. وزن [فرقة].