ترجمة: غير كفؤ. تحتاج أعمق.
Now, the only way to know is going back to where we left this years ago. But i want to know if it's time, and she wants to know if it's right. But
We are, head over heels wit this new life that sits in our hearts, and i'm giving you everything and trying my hardest to be what you need in a time
Then you were gone i never had the chance to tell you how i felt inside this feeling incomplete like the time i fell so madly in love kept these 3 words
If what you want is out of sight, and all thats there is black and white, Its easier to choose the wrong path. But if you choose to believe, a painting
After all this time i see its getting harder just to breathe i know i should leave here but where do i go. Sitting here just waiting for the day someone
Every time you find happiness it seems to find a way to bring pain in the end searching for something to stay looking for answers to make up for these
You sit there, And the only thing thats running through your mind is the words that Im writing, Appearance of the band and the melody biting. What you
Here Im calling your name and its perfectly clear, Nobody knows the emptiness, inside thats caused by the distance between, Me and my girl, these times
Here the call, I run to the room where she's lying on the floor. Spent by pills in an effort to let go to speak louder than her voice A picture of this
I wake to fear to see the thought of you lie there far away, so far away from here on this day I dress for you kneel pray silence surrounds me patience
he's out there smoking all my cloves At night she swears she's growing old But if you don't mind, gonna get you high I'm gonna get you high I'd really
Chew it all up - Turn it around - Give the meaning a twist - Spit it back out Repulsive - Corrosive - Enticing - Confusing - Abusive - Elusive - Provoking
(Conrad Deisler/Hank Card) We rented a convertible in San Bernadino We were driving for driving's sake Across the tortured waterless mountains Through
ترجمة: KMFDM. تافه.