on wood And I'm glad, I haven't yet Because I'm sure it isn't good That's the impression that I get I'm not a coward I've just never been tested I'd
! But now I'm sober and I'm older and I held on to My Youth! Drinkin' the other day I said "I love you", you turned away. Maybe the drinkin' made me cry
I knew then I know, I know Now, now I know Then I knew less than I thought so I know, more I know Now than I knew then I know, I know Now, now I know
where I left it when I left it not so long ago how should I feel? How should i feel? how should I feel? I don't know I want my city back...
Remember Garvey say, Remember weh the righteous man say, Time a go dread ya, Everybody a go run deh. (Chorus) I need a roof over my head, I need
's much too deep No going back there's no turning around So I'll stay here and wait God I hope that I'm found My thoughts were in knots but I couldn'
I don?t know her name either She gave me love and I swore I?d never leave her If I did I?d come back someday and find her Maybe I will, I should write
Never lose my youth, I hope it never ends Hope I never lose my wallet And hell I hope [Incomprehensible] and only time will tell I (Never lose my mind) Or I
I did a shit on your mom I did a shit on your mom I did a shit on your mom And she rather liked it I did a shit on your dad I did a shit on your dad
the floor Suddenly, I told Mighty Thor to get his simple ass up I told him to get out of my face before I bust his head I whooped Mighty Thor's ass (
friday night at the club And i saw you looking mighty fine Looking at you wasn't enough I saw you looking at me That friday night at the club And i saw you looking mighty
ترجمة: أعرف ماذا فعلت الصيف الماضي الصوت. Bosstones العزيز الجبار -- دعوة لليقظة.
ترجمة: أعرف ماذا فعلت الصيف الماضي الصوت. دعوة للاستيقاظ [Bosstones العزيز الجبار].
ترجمة: Sorbara ، مارتينا. كان لي مرة واحدة عارم.
ترجمة: الاقوياء الماس. أحتاج إلى السقف.
ترجمة: Bosstones العزيز الجبار. آمل أن أكون أبدا تفقد محفظتي.
ترجمة: Bosstones العزيز الجبار. يوما ما أفترض.