Teco, teco, teco, teco, teco Na bola de gude era o meu viver Quando crianca no meio da garotada Com a sacola do lado so jogava p?ra valer Nao fazia roupa
Levava uma vida sossegada Gostava de sombra e agua fresca Meu Deus quanto tempo eu passei Sem saber Foi quando meu pai me disse filha Voce e a ovelha
Meu bem voce me da agua na boca Vestindo fantasias, tirando a roupa Molhada de suor De tanto a gente se beijar De tanto imaginar loucuras A gente faz
Tristeza nao tem fim Felicidade sim A felicidade e como a gota De orvalho numa petala de flor Brilha tranquila Depois de leve oscila E cai como uma
Pra libertar meu coracao Eu quero muito mais Que o som da marcha lenta Eu quero um novo balance O bloco do prazer Que a multidao comenta Nao quero oito
Olha voce tem todas as coisas Que um dia eu sonhei pra mim A cabeca cheia de problemas Nao me importo, eu gosto mesmo assim Tem os olhos cheios de esperanca
ترجمة: غال كوستا. باهيا Falsa.
ترجمة: غال كوستا. Merceditas.
ترجمة: غال كوستا. كيف 2 E 2.
ترجمة: غال كوستا. القانون النموذجي للتحكيم Secreto.
ترجمة: غال كوستا. الإكراه الصعلوك.
ترجمة: غال كوستا. بخار Barato.
ترجمة: غال كوستا. بولا البريد بيبيتو.
ترجمة: غال كوستا. وكان جوني إسكافي.
ترجمة: غال كوستا. Aquarela دو برازيل.
ترجمة: غال كوستا. يوم في الشمس (مع تيم مايا).
ترجمة: غال كوستا. هيئة التصنيع العسكري Trippin.