Suave e calma sei Na claridade do ceu vem A luz do Sol, breve, qual Um pensamento, sempre igual E e ti?o facil assim confirmar O ti?o grande tormento
Contando estrelas De um ceu distante Me faz lembrar o meu lugar Meu coracao aperta Sem nem me avisar Vendo um brilho la no meio Que nao pode mais existir
O ceu vai tao longe esta perto O ceu fica em cima do teto O ceu tem as quatro estacoes Escurece de noite, amanhece com o sol O ceu serve a todos
Estou aqui mas esqueci Minha alma num hotel Meu coracao na caneta Meus desejos num papel Eu vinha sem retrovisor Um rosto estranho me chamou E a minha
Nao ha nada que acalme um coracao que faz Do amargo seu sabor Nada basta a minha alma que reclama sem paz Os teus beijos sem amor Vejo ceu negro derramar
ترجمة: كايتانو فيلوسو. سيو دي سانتو أمارو.
ترجمة: رأس المال الأولي. طائرات هليكوبتر في السماء.
ترجمة: رامالهو ، إلبا. بين السماء والبحر.
ترجمة: Flávio فنتوريني. سيو دو سانتو امارو (ث CaetanoVeloso).
ترجمة: جيلبرتو جيل. ارتفاع عال في السماء (حية حتى نفسك).
ترجمة: طفل ، الطريق. بعد السماء.
ترجمة: Madredeus. Mouraria من السماء.
ترجمة: مارغريت مينيزيس. البحر ، السماء ، الحقل.
ترجمة: ماريسا مونتي. السماء.
ترجمة: فرصة ثانية. ملاك من السماء.
ترجمة: ربيكا ماتا. بنات جيدة الذهاب الى الجنة ، بنات باد الذهاب إلى أي مكان.
ترجمة: اورلاندو مورايس. كلا السماء.
ترجمة: Natiruts. ملاك من السماء.