laid down and died She didn?t leave me nothing, people Nothing but this old helpless blues She didn?t leave me nothing, people Nothing but this old helpless blues
?t know what I?d do Burn forever where the flame turns blue Yeah if lost you I don?t know what I?d do Burn forever where the flame turns blue In the
're not around You color my world midnight blue So what's a man like me to do With all the love I feel for you Come and take me midnight blue Here I
We'll be forever blue Waves roll Lift us in blue Drift us Seep right through And colour us blue Wait for me Shamelss you, the sea Soon, the
(Gilmour) She's a blue light, yes it cannot be denied She will give you back your pride She squeezes, she freezes, she does what she pleases But she
(Gilmour) Out of the blue on the wings of a dove A messenger comes, with the beating of drums It's not a message of love Our children are born, and
your eyes high on the horizon All the clouds are falling Between me and you And you've grown so cold Too numb to notice That the sky has turned so blue
police bike She got a turned up nose Sometimes I feel like (Oh, the whole human race) Jazzin' for Blue Jean (Oh, and when my Blue Jean's blue) Blue
slash them cold, I kill them dead I broke the gooks, I cracked their heads I'll bomb them out from under the beds But now I've got the running gun blues
one better man The homeward road is long You?ve left your prayers and song Silly boy blue, silly boy blue Silly boy blue, silly boy blue
(David Crosby) Intro. (Acoustic Guitar and Electric Guitar)] How can I sweep these words into a cluster Put 'em in a pile like feathers on your floor
ترجمة: ديفيد الكرة. متجهة الى البلوز وجع القلب.
ترجمة: ديفيد الأزرق. منتصف الليل حتى صباح.
ترجمة: ديفيد الأزرق. ماريان.
ترجمة: ديفيد كفرديل. الغفران البلوز.
ترجمة: ديفيد كروسبي. صدئ والأزرق.
ترجمة: ديفيد كروسبي. أزرق العينين جدا.
ترجمة: ديفيد. سخيف بوي الأزرق.