Has the moon lost her memory? She is smiling alone in the lamplight The withered leaves collect at my feet And the wind begins to moan Memory all alone
the nights are longer Make it like a memory Make it like a dream unreal Make it like we never met But I can't forget, it's how I feel Make it like a memory
Has the moon lost her memory She is smiling alone In the lamplight The withered leaves collect at my feet And the wind begins to moan Memory, all alone
the nights are longer Make it like a memory Make it like a dream unreal Make it like we never met But I can't forget It's how I feel Make it like a memory
ترجمة: سترايسند ، باربرا. {من ذاكرة القطط}.
ترجمة: سترايسند ، باربرا. الذاكرة.
ترجمة: سترايسند ، باربرا. جعله مثل الذاكرة.
pavement Has the moon lost her memory? She is smiling alone In the lamplight, the withered leaves collect at my feet And the wind begins to moan Memory
the moon lost her memory She is smiling alone In the lamplight The withered leaves collect at my feet And the wind begins to moan Memory, all alone in
And the nights are longer Make it like a memory Make it like a dream unreal Make it like we never met But I can't forget It's how I feel Make it like a memory
Love, soft as an easy chair Love, fresh as the morning air One love that is shared by two I have found with you Like a rose under the April snow I was