ترجمة: فيليسيا آدامز. الغيتو المشاهير.
ترجمة: فيليسيا آدامز. جريء.
ترجمة: فيليسيا آدامز. يرش البيانات.
ترجمة: فيليسيا آدامز. طعم ديس.
ترجمة: فيليسيا آدامز. خذ جولة في المكان (تيمبالاند ريميكس).
ترجمة: فيليسيا آدامز. أنا أريد أن أشكرك.
ترجمة: فيليسيا آدامز. مريض.
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
It has never been this quiet And we have never seen a storm Though you really made things quiet I think I will stay calm 'Cause I can't move the slightest
vecchio che torna di moda felicita, un di verra se Dio amore ci prestera pero pazienza ancora perche l?amore, devi sapere viene col tempo coltivandolo come un bel fiore felicita
Sur le chemin des jours heureux Qui sentait bon, la terre, Sur fond de reve et de ciel bleu Je me promenais, naguere Je m'asseyais sous le vieux chene
We're OK we've just hit our self again you know we can't tell you but your poppy's so great we gonna throw in the middle of lake With flowers & girls
Monday mornin' - it's time to get up Two cups of coffee and she runs for the bus Looks in the window and fixes her hair Nobody notices and nobody cares
ترجمة: آدامز ، بريان. انها سعيدة فقط عندما انها "Dancin.
ترجمة: إيرفينغ برلين. أنا رجل متزوج سعيد.
ترجمة: خوسيه فيليسيانو. شيكو والرجل.
ترجمة: السعادة (vol.2) الموسيقى التصويرية. ريان آدم --- لا Cienega ابتسموا لتوهم.