me deje arrastrar por la adversidad me fui muy lejos para ver si acaso me olvidava de lo mucho que te ame busque otros brazos para ver si acaso me
I wait upon a single word I float somehow between two worlds Despite the hope of who we are Is no tomorrow to come You say that you're not sure of us
arrastrar por la adversidad... Me fui muy lejos para ver si acaso me olvidara de lo mucho que te ame... Busque otros brazos para ver si acaso me arrancara
llevaba en cada paso; y quedara mi amor, para siempre como flor de un regazo ? por si acaso, por si acaso no regreso. Si acaso no regreso, me matara
la frontera de forma aventurera y sigue.. le puse fin, se lo adverti. Supongo que esta vez me toca a mi, romper las reglas del acuerdo universal. Acaso
ترجمة: فياريال ، أليسيا. انت الفن.
ترجمة: باندا Pirinola. فقط في حالة Vuelves.
ترجمة: كريستيان كاسترو. فقط في حالة Vuelves.
ترجمة: الحداد. فقط في حال كنت تسمعني.
ترجمة: سويتشفوت. خرائط فرصة.
ترجمة: سويتشفوت. لربما.
ترجمة: فيسنتي فرنانديز. فقط في حالة Vuelves.
ترجمة: جيان وجيوفاني. لربما.
ترجمة: بينهيرو ، ليلى. فرصة.
ترجمة: سيباستيان مندوزا. مدمن مخدرات : ترغب في الحصول على مخمورا / ربما لأنني فقيرة.
ترجمة: اوكتافيا. ربما لو فهم.
ترجمة: Pegasso ديل بولو استيبان. فرصة.