Faut penser a faire les comptes des mille et un ennuis, Ma douce Sheherazade, c'etait pas l'paradis ! Moi, je voudrais que tu me reviennes, que tu m'ries
You say you make her feel all right She says she wants you, but not tonight You know the girl is telling lies You try some magic in her eye When you
I see it up ahead I've seen it all behind I see it at the sides I've no point to try But if I could do Then what I would do To you I see it in the day
I see it up ahead I've seen it all behind I see it at the sides Though I've no point to try But if I could do Then what I would do to you I see it in
He was the sultan of Samarcand He had a harem of dancing girls at his command He owned all the eye could see Something was wrong, he wasn't happy And
He was the Sultan of Samarkand Had a harem of dancing girls at his command He owned all the eye could see Something was wrong, he wasn't happy And then
"The Sultan" Sultan king cruel majesty Ordered that his women die A single night this for all his wives Takes his pleasure then their lives And so for
And you would cause the sun to see your light And then be shamed You cover darkness with a thousand secret flames With your love, oh my love, oh my love
J'ai monte l'escalier derriere elle, Mal de mer et les jambes en flanelle, Sous mes yeux, tanguait la lune pleine, Le roulis sous sa jupe de laine...
(Berry/Buck/Mills/Stipe) You say you make her feel all right She says she wants you, but not tonight You know the girl is telling lies You try some
ترجمة: بيتر [سترا]. شهرزاد.
ترجمة: السيدة العذراء. شهرزاد.
ترجمة: بيتر. شهرزاد.
ترجمة: الريم. شهرزاد.
ترجمة: عصر النهضة. أغنية شهرزاد.