Yume no tochuu de mezameta Matsuge ga nurete ita Oboete ta kotoba wa Onegai ika nai de Kesshite kawara nai no wa Tsunotte iku kono omoi Itsumo yuruga
Stronger than reason, stronger than lies The only truth I know is the look in your eyes The look in your eyes Just like a car crash, just like a knife
Drench me in kisses Your breath consumes my pores, leave my heart in one I swallow sunsets day by day, media makes me ill Previous desires have been slain
When they look back at us and they write down their history What will they say about our generation? We're the ones who knew everything and still we did
My youth was spent in the Orient where they never taught me to waltz You'd be surprised when I exercised it was never done to a waltz! It was "
Sole, silenzio, fiato Come questa Terra senza profondita` Ti porta dentro il respiro E ti senti ancora piu`, sempre piu` PICCOLO! Vendero` l' anima Colorando
drench me in kisses your breath consumes my pores leave my heart in one i swallow sunsets day by day media makes me ill previous desires have been slain
ترجمة: بيري كومو. للحصول على أغنية راقصة البطن.
ترجمة: Embodyment. أغنية راقصة.
ترجمة: ايمينيم. أغنية راقصة.
ترجمة: الآيات ، Mariska. أغنية راقصة.
ترجمة: الجيش النموذجي الجديد. أغنية راقصة.
ترجمة: أوليفر البصل. أغنية راقصة.
ترجمة: Pailhead. أغنية راقصة.
du bist die konigin die sonne die am sternenhimmel thront du bist mars und jupiter und uranus gewohnt doch leider leider kreist um dich auch mancher
neulich hab ich wirklich mal an meine frau gedacht und ihr von unterwegs noch eine blume mitgebracht das war nicht so ne blume so wie jede frau sie kennt
es hingen einst zwei trauben wie die turteltauben ungestort an einem strang ihr ganzes sommerleben lang abends wenn die grillen sangen packte die beiden
ich weiss du hattest gern ich ware deine heimliche affare du konntst mich in nen sklaven und nen pharao verwandeln aber sie kann das auch ich mocht sie