You promised love that never would end But now you're gone and my heartaches begin You tell me, I'm no more than a friend My darling, have you forgotten
(Skip Goodwin/Richie Furay) It's been a long time a comin' And I have to carry on It's been a long time a comin' But now you're gone Oh, look at me
Check it out Oh oh oh Oh, thank you baby For lovin' me like you do I didn't like datin' and trying to find someone I gave up waitin' for love to come
You promised love that never would end but now you are gone and the hurtin' begins Just what do you mean that I'm no more than a friend Oh darling have
In how long will you go from here? Because I want, I want to love you And how far will you stray from me When I will not let you go? Indifference, yeah
I rolled my eyes, burst into tears And how appropriate can you get? The details emerged, the anger surged I got to say I wish we never met Hey, a
I've thought about this one too much I know you know I wish you would explain to me Why you put me through this? So soon, so sad I guess it was just
Ti vedo donna da qui mi devi parlare dai raccontami due occhi che dentro i miei si lasciano andare un po' arrivata la fine di una di una storia che ha
In how long will you go from here? Because I want, I want to love you And how far will you stray from me When I will not let you go? Indifference (yeah
Oh, thank you baby for lovin' me like you do I didn't like datin'-- and trying to find someone I gave up waitin'--for love to come along There had to
Ah, ah ah, ah ah, ah! Ah, ah ah, ah ah, ah! You must think I'm a fool So prosaic and awkward and all D'you think you've got me down? D'you think I've
ترجمة: بوبي مكشوفة. قريبا جدا.
ترجمة: Esthero. وفي أثناء بطانية البيانات (تماما قريبا لذا).
ترجمة: واندا جاكسون. قريبا جدا.
ترجمة: كين. ترك ذلك قريبا؟.
ترجمة: الخطة 10. الخلط بين ذلك.
ترجمة: الإيجارات. قريبا جدا.
ترجمة: شنايا توين. أشكرك اطفال (لصنع تعال يوما ما حتى وقت قريب) (لايف في شيكاغو).