ترجمة: ليفون هيلم. الطفل مكفوفين.
ترجمة: ليفون هيلم. الجبل.
ترجمة: ليفون هيلم. أنا فتاة في اليسار خلف.
ترجمة: ليفون هيلم. فيلين 'جيد.
ترجمة: ليفون هيلم. فتاة واحدة ، فتاة متزوجة.
ترجمة: ليفون هيلم. فقراء المزارعين الوسخ قديم.
ترجمة: ليفون هيلم. ملك السمك.
ترجمة: ليفون هيلم. لا يمكن أن تخسر ما كنت لا قط.
ترجمة: ليفون هيلم. السماء لآلئ.
ترجمة: ليفون هيلم. بلادي فلدي لك الاشياء ووتش.
ترجمة: ليفون هيلم. أتمنى أعرف كيف يمكن ان يشعر كن حرا.
ترجمة: ليفون هيلم. الحمامة البيضاء.
ترجمة: ليفون هيلم. تينيسي جد.
(Paul Kennerley) The foreman touched the cold steel lines The rail bed was frozen with ice In the distance an engine was keeping good time The steam
(Paul Kennerley) Oh, I got me a woman she's a pretty good woman at that We live with a monkey and a Chinese acrobat She calls me 'Tex', makes me wear
(Traditional) False hearts have been my downfall, pretty women have been my craze I know my false hearted lover she has sent me to my lonesome grave
(Laurelyn Dossett) Listen now children a story I'll tell Of a woman they called Anna Lee She had a fine son and she raised him up well And a daughter
(Richard Carroll Lamp, Willy E. Taylor) I wish I knew how it would feel to be free I wish I could break all the chains holding me I wish I could say