الصكوك
Ensembles
Genres
الملحنين
الأداء

النوتة الموسيقية $15.00

الاصلي

Things That Go Bump in the Night. Orchestral version. - Full Score. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Beginning.

ترجمة

الأشياء التي تذهب عثرة في الليل. نسخة اوركسترا. - نقاط كاملة. اليزابيث الكسندر. جوقة الموسيقى ورقة. بداية.

الاصلي

Things That Go Bump in the Night. Orchestral version. - Full Score composed by Elizabeth Alexander. For Children's Choir. SA choir. children's choir. and elementary orchestra. Junior. Youth Choir, Concert Music. Seasonal-Halloween, Secular, Choral. Moderately Easy. Full score. Text language. English. Duration 10 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-011-04. With Text language. English. Seasonal-Halloween, Secular, Choral. A courageous and funny journey from dusk to dawn, written with students from a Syracuse elementary school. Opening with lulling night sounds and concluding with the next morning's conquered fears, this three-movement work includes a suspenseful ghost story full of special effects. This song's surprising conclusion never fails to bring down the house. Commissioned by Syracuse Society for New Music, Composers-in-the-Schools Program. Syracuse, NY. Text. I. And the moon is listening. I lie in bed at night and listen. Doors creak and walls moan, Faucets drip and the house is settling. And the moon is listening. I lie in bed at night and listen. Mice creep and clocks tick, Cars send signals across my ceiling. And the moon is listening. My cats go bumpity-bump all night, On the table knocking things down. Bumpity-bumpity-bumpity-bumpity-bump. I lie in bed at night and listen. Snow falls and branches sway, Wind chimes clatter in the breeze. And the moon is listening. And I drift to sleep. II. There it is again. Cracking lumber Wakes me from my slumber, And my fear is born. Sky and clouds brawl, Simple things make my skin crawl, And I feel anything but warm. I hold my breath and dare not make a peep. I try to go back to sleep. I can't go back to sleep. Scratch Scrunchity Scritch - What's that. I hear a creaking and a moaning, Souls in agony are groaning. There it is again. Scratch Scrunchity Scritch - Who's there. It's getting louder, and louder, and louder. Is it alive or is it dead. Something's creeping under my bed. Is it a horseman without a head. I want to scream for my mom and dad. There it is again. Scratch Scrunchity Scritch I feel my hair rising. rising. higher and higher to the roof. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm so scared I can't open my eyes. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm so scared I jump out of my Pjs. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm so scared I start to grow a beard. I'm. BUMP. - I'm. BUMP. - I'm. Open the door to my closet. Trying to find what could cause it. Is it a spider on a string. Is it a big green gooey thing. Is it a vampire whose teeth go cling. There it is again. I feel my house shaking. shaking. shaking. No, I'm shaking. A roar and a rip and then I know It's a. it's a. it's a. And it's coming closer, and closer, and closer, AAAAAAAAAAAAAAH. It opens up my door. Its eyes turn red. And it's coming towards me and I hear this noise. Adult voice, spoken. GET BACK IN BED. Tutti. I turn on the light, not a shadow in sight - So I go back to sleep, and I don't hear a peep. III. Things That Go Bump in the Night I pull the covers from my face, and glance around the room. The light of dawn reveals no trace that I had been visited by creatures of doom. Things that go bump in the night just might make somebody get light with fright. They get so scared that they might be cared by the things that go bump in the night. But they know it isn't true, And hopefully so do you. Copyright 1997 by Elizabeth Alexander. I.. And the Moon Is Listening. II. There It Is Again. III.Things That Go Bump In the Night.

ترجمة

الأشياء التي تذهب عثرة في الليل. نسخة اوركسترا. - نقاط كاملة من تأليف اليزابيث الكسندر. لجوقة الأطفال. SA جوقة. جوقة أطفال. والأوركسترا الابتدائية. مبتدئ. جوقة الشباب، حفل موسيقى. الموسمية، عيد جميع القديسين، العلمانية، الجوقة. من السهل معتدلة. النتيجة الكاملة. لغة النص. الإنجليزية. مدة 10 دقيقة. نشرت من قبل البحارة الصحافة. SF.SEA-011-04. مع اللغة نص. الإنجليزية. الموسمية، عيد جميع القديسين، العلمانية، الجوقة. رحلة شجاعة ومضحك من الغسق حتى الفجر، وكتب مع طلاب من مدرسة ابتدائية سيراكيوز. فتح التهدئة مع الأصوات يلة والختامية مع غزا المخاوف في صباح اليوم التالي، ويشمل هذا العمل ثلاثة حركة قصة مشوقة شبح كاملة من المؤثرات الخاصة. لا يفشل أبدا الاستنتاج من المستغرب هذه الأغنية لاسقاط المنزل. بتكليف من جمعية سيراكيوز للموسيقى جديدة والملحنين في داخل البرنامج للمدارس. سيراكيوز، نيويورك. نص. I. والقمر هو الاستماع. أنا تكمن في السرير في الليل والاستماع. صرير الأبواب والجدران أنين، الحنفيات بالتنقيط والمنزل تسوية. والقمر الاستماع. أنا تكمن في السرير في الليل والاستماع. الفئران زحف والساعات القراد، سيارات ترسل إشارات عبر السقف بلدي. والقمر الاستماع. بلدي القطط تذهب bumpity عثرة طوال الليل، يطرق على الطاولة الأمور. Bumpity-bumpity-bumpity-bumpity عثرة. أنا تكمن في السرير في الليل والاستماع. تساقط الثلوج والفروع التأثير، والرياح الدقات قعقعة في النسيم. والقمر الاستماع. وأنا الانجراف الى النوم. II. هناك هو مرة أخرى. تكسير الخشب الصحوة لي من بلدي النوم، ويولد خوفي. السماء والغيوم شجار، وأشياء بسيطة تجعل بلدي الزحف الجلد، وأنا أشعر بأي شيء ولكن الحار. أنا أحبس أنفاسي وتجرؤ لا تجعل زقزقة. وأنا أحاول أن أعود إلى النوم. لا أستطيع أن أعود إلى النوم. الصفر Scrunchity Scritch - ما هذا. أسمع يئن تحت وطأتها، ويئن، النفوس في العذاب والأنين. هناك هو مرة أخرى. الصفر Scrunchity Scritch - المتواجدون هناك. هو الحصول على أعلى صوتا، وأعلى صوتا، وأعلى صوتا. هو على قيد الحياة أم أنه ميت. شيئا ما يزحف تحت سريري. هل هو فارس بلا رأس. أريد أن أصرخ لأمي وأبي. هناك هو مرة أخرى. الصفر Scrunchity Scritch أشعر شعري ارتفاع. ارتفاع. أعلى وأعلى إلى السطح. أنا. اهتززت. - أنا. اهتززت. - أنا خائفة جدا لا أستطيع أن أفتح عيني. أنا. اهتززت. - أنا. اهتززت. - أنا خائفة جدا أنا القفز من نقابة الصحفيين الفلسطينيين بلدي. أنا. اهتززت. - أنا. اهتززت. - أنا خائفة جدا أن أبدأ في تنمو لحيته. أنا. اهتززت. - أنا. اهتززت. - أنا. فتح الباب أمام خزانة ملابسي. في محاولة للعثور على ما يمكن أن يؤدي. هل هو العنكبوت على سلسلة. هل هو شيء لزج خضراء كبيرة. هو مصاص دماء التي تذهب التشبث الأسنان. هناك هو مرة أخرى. أشعر بيتي الهز. اهتزاز. اهتزاز. لا، أنا الهز. A هدير ومزق ثم وأنا أعلم انها. انها. انها. وانها قادمة أقرب، وأقرب، وأقرب، AAAAAAAAAAAAAAH. فإنه يفتح الباب بلدي. عينيه إلى اللون الأحمر. وانها قادمة نحوي وأنا أسمع هذا الضجيج. صوت الكبار، تحدث. نعود في السرير. كل. أنتقل على ضوء ذلك، ليس الظل في الأفق - حتى أعود إلى النوم، وأنا لا تسمع زقزقة. III. الأشياء التي تذهب عثرة في الليل أنا سحب الغطاء عن وجهي، ونظرة حول الغرفة. ضوء الفجر يكشف أي أثر أنني قد زار من قبل مخلوقات من العذاب. الأشياء التي تذهب عثرة في الليل فقط قد جعل شخص ما الحصول على الضوء مع الخوف. انهم يشعرون بالخوف بحيث يمكن أن يهتم بها الأشياء التي تذهب عثرة في الليل. لكنهم يعرفون أنه ليس صحيحا، ونأمل أن تفعل ذلك أنت. حقوق الطبع والنشر 1997 من قبل اليزابيث الكسندر. I.. والقمر هو الاستماع. II. ومن هناك مرة أخرى. III.Things التي تذهب عثرة في الليل.