الصكوك
Ensembles
Genres
الملحنين
الأداء

النوتة الموسيقية $24.99

الاصلي

Anthology Of Sacred Song - Volume 1 - Soprano. Max Spicker. Voice sheet music. Piano sheet music. Intermediate.

ترجمة

مختارات من كلمات المقدسة - المجلد 1 - سوبرانو. ماكس Spicker. صوت الموسيقى ورقة. الموسيقى ورقة البيانو. متوسط.

الاصلي

Anthology Of Sacred Song - Volume 1 - Soprano. Soprano. Arranged by Max Spicker. For Piano, Vocal. Vocal Collection. Vocal Standards and Sacred. Difficulty. medium. Songbook. two copies needed for performance. Vocal melody, piano accompaniment and lyrics. 198 pages. G. Schirmer #ED522. Published by G. Schirmer. HL.50325780. ISBN 1458426335. With vocal melody, piano accompaniment and lyrics. Vocal Standards and Sacred. 9x12 inches. Contents. Bach. My heart ever faithful. Sighing, weeping, sorrow, need – Beethoven. What sorrow pierceth the righteous David's heart. Praise ye Jehovah's goodness – Benedict. I mourn as a dove – Blumner. Unfaithful heart. Thou sittest on Thy judgment-seat – Costa. Open unto me the gates of righteousness. I will extol Thee, O Lord. – Cowen. O peaceful night. Say, what dost thou bear in the secret deep. – Gaul. These are they, which came out of great tribulation. Sun of my soul, Thou Saviour dear – Handel. Rejoice greatly, O daughter of Zion. How beautiful are the feet. Come unto Him, all ye that labor. I know that my Redemmer liveth. Subtle Love, with fancy viewing. My father. Ah. me-thinks I see. Ye sacred priests. Farewell, ye limpid springs and floods. Oh. had I Jubal's lyre. Pious orgies, pious airs. The soft complaining flute. Let the bright Seraphim. I know the pangs that cleave the bleeding heart. Beneath the cypress' gloomy shade – Haydn. And God said, Let the earth bring forth grass. With verdure clad the fields appear. And God said, Let the waters bring forth abundantly. On mighty pens uplifted soars. O welcome now, ye groves and bowr's. O how pleasing to the senses – Hiller. Hail, David, our deliv'rer. They fled, the gloomy powers – Lange. How beautiful are Thy dwellings, O Lord – Massenet. 'Tis in vain that I seek a retreat. 'Twas even here those words were spoken – Mendelssohn. Hear Ye, Israel. Hear what the Lord speaketh. Jerusalem. Jerusalem. Thou that killest the prophets – Mercadante. Thousands of sins oppress me – Molique. I will extol Thee, my God – Parry. I will sing unto the Lord a new song – Pugno. Yea, mystery supreme by the tomb is concealed. Thou, to Whom Galilee kneeleth – Reinthaler. Why art thou cast down, O my soul. – Rubinstein. Tho' all triumphant the heav'nly powers – Spohr. Hast Thou for me a look, a thought. When this scene of trouble closes – Sullivan. My Redeemer and my Lord. Where have they laid Him. Lord, why hidest Thou Thy face. – C.M. von Weber. Yet not alone of labor comes our plenty. Then does mem'ry turn to days. The gracious Father hears us when we call. Once more we see the good by God provided. I Know Redeemer Liveth. Jerusalem Thou Killest Prophets. Let The Bright Seraphim. My Heart Ever Faithful. Sun Of My Soul Thou Savior. Oh. Had I Jubal's Lyre. How Beautiful Are Feet. Rejoice Greatly Daughter. I Will Extol Thee, My God. Subtle Love,With Fancy Viewing. When This Scene Of Trouble Closes. With Verdure Clad The Fields Appear. On Mighty Pens Uplifted Soars. Thou Sittest On Thy Judgement-Seat. I Will Extol Thee, Oh Lord. Hear Ye Israel. Praise Ye Jehovah's Goodness. My Redeemer & My Lord. Then Does Mem'ry Turn. Once More We See The Good. Weber. My Father. ah. methinks. These Are They Which Came. Farewell, Ye Limpid Springs. Pious Orgies,Pious Airs. I Will Sing Unto The Lord. Lord,Why Hidest Thou Thy Face. Twas Even Here Those Words Were Spoken. Come Unto Him. How Beautiful Are Thy Dwellings. Sighing,Weeping,Sorrow. Soft Complaining Flute. Tho'all Triumphant. Thou,To Whom Galilee Kneel. They Fled,The Gloomy Powers. O How Pleasing Ye Groves. Thousands Of Sins Oppress Me. Say,What Dost Thou Bear. I Mourn As A Dove. Beneath The Cypress'.

ترجمة

مختارات من كلمات المقدسة - المجلد 1 - سوبرانو. نديوي. مرتبة حسب ماكس Spicker. للبيانو، غناء. كوكتيل الصوتية. المعايير الصوتية والحرام. صعوبة. متوسط. كتاب أغاني. نسختين اللازمة لأداء. اللحن صخبا، مرافقة البيانو وكلمات. 198 صفحات. Г. Ширмер. نشرت من قبل G. شيرمر. HL.50325780. ISBN 1458426335. مع اللحن صخبا والبيانو مرافقة وكلمات. المعايير الصوتية والحرام. 9x12 بوصة. محتويات. غدير. قلبي المؤمنين من أي وقت مضى. تنهد، والبكاء، والحزن، الحاجة - بيتهوفن. ما pierceth القلب الصالحين داود الحزن. الخير أيها الثناء يهوه - بنديكت السادس عشر. أنا حدادا مثل حمامة - Blumner. قلب مخلص. انت بالك جالسا على مقعد الحكم خاصتك - كوستا. فتح لي أبواب البر. أعظمك اليك، يا رب. - كوين. يا ليلة السلمية. أقول، ما دوست انت تحمل في سر عميق. - الإغريق. هؤلاء هم الذي خرج من المحنة العظيمة. الشمس روحي انت المنقذ العزيز - هاندل. نفرح كثيرا، يا ابنة صهيون. كم هي جميلة القدمين. تأتي إنا إليه، وجميع المتعبين. وأنا أعلم أن بلدي حي Redemmer. الحب خفية، مع عرض الهوى. والدي. آه. لي، يعتقد أرى. أيها الكهنة المقدسة. وداع، أيها الشفاف الينابيع والفيضانات. يا. كان قيثارة أنا يوبال و. العربدة تقية، ورعة اجواء. ويشكو الناي لينة. السماح للسيرافيم مشرق. وأنا أعلم أن وخزات يلتصق قلب ينزف. تحت السرو 'الظل القاتمة - هايدن. وقال الله، واسمحوا الارض عشبا. مع الخضرة يرتدون تظهر الحقول. وقال الله، واسمحوا المياه توالدوا. على الأقلام الاقوياء الرقي تحلق. يا مرحب الآن، وأنتم في بساتين bowr. O كيف لارضاء الحواس - هيلر. البرد، ديفيد، deliv'rer لدينا. هربوا، والقوى القاتمة - لانج. كم هي جميلة هي المساكن خاصتك، يا رب - Massenet الذي. 'تيس عبثا أن أسعى تراجع. 'التوا حتى هنا قيلت تلك الكلمات - مندلسون. سماع يي، إسرائيل. سماع ما يتكلم الرب. القدس. القدس. أيتها التي killest الأنبياء - Mercadante. آلاف الخطايا تضطهد لي - Molique. أعظمك اليك، يا إلهي - باري. وسوف أغني للرب أغنية جديدة - Pugno. نعم، وأخفت سر العليا من القبر. انت لمن الجليل kneeleth - Reinthaler. لماذا انت الفن ننزل يا نفسي. - روبنشتاين. ثو 'منتصر جميع القوى heav'nly - سبور. يمتلك انت بالنسبة لي نظرة، والفكر. عند هذا المشهد من المتاعب يغلق - سوليفان. بلدي المخلص وربي. حيث وضعوا له. سيدي، لماذا hidest وجه انت خاصتك. - C. M. بواسطة ويبر. ولكن ليس وحده من العمل يأتي لدينا الكثير. ثم لا mem'ry تتحول إلى أيام. الآب كريمة يسمع لنا عندما ندعو. مرة أخرى نرى الخير من الله المقدمة. أنا أعرف المخلص حي. القدس انت Killest الأنبياء. اسمحوا مشرق سيرافيم. قلبي من أي وقت مضى المؤمنين. الشمس روحي انت المنقذ. يا. كان قيثارة أنا يوبال و. ما أجمل أقدام. نفرح كثيرا ابنة. أعظمك اليك، يا إلهي. الحب خفية، ويتوهم عرض. عند هذا المشهد من المتاعب يغلق. مع الخضرة ملتف مجالات الظهور. على عزيز أقلام الرقي يرتفع. انت بالك جالسا في مقعد الحكم خاصتك. أعظمك اليك، يا رب. اسمعوا إسرائيل. الخير الثناء يي يهوه. بلدي المخلص. ثم هل Mem'ry تشغيل. مرة أخرى نرى جيد. ويبر. أبي. ah. بدا لي. هؤلاء هم الذين جاء. وداع، يي شفاف سبرينغز. العربدة تقي، تقي إير. وسوف أغني للرب. سيدي، لماذا الوجه Hidest انت خاصتك. التوا حتى هنا هذه الكلمات قيلت. تأتي له. كيف جميلة للمساكن خاصتك. التنهد، يبكي، الحزن. تشكو لينة الناي. Tho'all المنتصرة. انت لمن الجليل اركع. هربوا، والقوى كئيب. O كيف ارضاء يي أجم. آلاف الخطايا قمع عني. ويقول، ما دوست انت الدب. أنا حدادا مثل حمامة. تحت شجرة السرو '.
الطليات الحديثة