الصكوك
Ensembles
Genres
الملحنين
الأداء

النوتة الموسيقية $48.25

الاصلي

La Clemenza di Tito. Wolfgang Amadeus Mozart. Voice sheet music. Piano sheet music.

ترجمة

لا Clemenza دي تيتو. فولفغانغ أماديوس موتسارت. صوت الموسيقى ورقة. الموسيقى ورقة البيانو.

الاصلي

La Clemenza di Tito composed by Wolfgang Amadeus Mozart. 1756-1791. For Voice, Piano. Opera. Vocal score. Text Language. German. Italian. Published by Edition Peters. PE.P00746. With Text Language. German. Italian. Opera. German. Italian. Vocal Score. Ouverture. Erster Akt. Erste Szene - Nr. 1 Duett Vitellia. Sesto, "Come ti piace imponi". "Fordre. Befiehl. Ich folge". Erster Akt. Zweite Szene - Nr. 2 Arie der Vitellia, "Deh se piacermi vuoi". "Schlagt mir dein Herz". Erster Akt. Dritte Szene - Nr. 3 Duett Sesto. Annio, "Deh prendi un dolce amplesso". "In deinem Arm zu weilen". Erster Akt. Vierte Szene - Nr. 4 Marsch. Erster Akt. Vierte Szene - Nr. 5 Chor, "Serbate, oh Dei custodi". "Schutzt Titus, ihr Gotter". Erster Akt. Vierte Szene - Nr. 6 Arie des Titus, "Del pi sublime soglio". "Der hochste Thron der Erde". Erster Akt. Funfte Szene - Nr. 7 Duett Servilia. Annius, "Ah perdona al primo affetto". "Ach verzeih' du Auserwahlte". Erster Akt. Siebente Szene - Nr. 8 Arie des Titus, "Ah, se fosse intorno al trono". "Ware jedes Herz am Throne". Erster Akt. Neunte Szene - Nr. 9 Arie des Sesto, "Parto, parto, ma tu ben mio". "Feurig, feurig eil' ich zur Rache". Erster Akt. Zehnte Szene - Nr. 10 Terzett Vitellia. Annius. Publius, "Verngo, aspettate". Wartet, nein. Ich komme". Erster Akt. Elfte Szene - Nr. 11 Rezitativ Sesto, "Oh Dei, che smania e questa". "Oh Gotter, wie klopft". Erster Akt. Elfte Szene - Nr. 12 Quintett mit Chor, "Deh conservate, oh Dei". "Ach schutzt ihn, groe Gotter". Zweiter Akt. Erste Szene - Nr. 13 Arie des Annius, "Torna die Tito a lato". "Kehre zuruck zu Titus". Zweiter Akt. Vierte Szene - Nr. 14 Terzett Publio. Sesto. Vitellia, "Se al volto mai ti senti". "Wird bald ein schauernd Luftchen". Zweiter Akt. Funfte Szene - Nr. 15 Chor, "Ah grazie si rendano". "Dem hochsten Regierer". Zweiter Akt. Funfte Szene - Nr. 16 Arie des Publius, "Tardi s'avvede". "Oft sturzt in Reue". Zweiter Akt. Sechste Szene - Nr. 17 Arie des Annio, "Tu fosti tradito". "Verrater war Sextus". Zweiter Akt. Zehnte Szene - Nr. 18 Terzett Titus. Publius. Sesto, "Quello di Tito e il volto. "Ist dies des Titus Antlitz". Zweiter Akt. Zehnte Szene - Nr. 19 Rondo Sesto, "Deh per questo istante". "Ach, nur einmal noch im Leben". Zweiter Akt. Zwolfte Szene - Nr. 20 Arie des Titus, "Se all' impero, amici Dei". "Steht die Herrschaft". Zweiter Akt. Vierzehnte Szene - Nr. 21 Arie der Servilia, "S'altro che lacrime". "Tranen der Zartlichkeit". Zweiter Akt. Funftzehnte Szene - Nr. 22 Rezitativ Vitellia, "Ecco il punto". "Ha. Sie schlagt nun". Zweiter Akt. Funfzehnte Szene - Nr. 23 Rondo Vitellia, "Non pi di fiori". "Nie wird mich Hymen". Zweiter Akt. Sechzehnte Szene - Nr. 24 Chor, "Che del ciel, che degli Dei". "Da die Herrscher aller Welten". Zweiter Akt. Siebzehnte Szene - Nr. 25 Rezitativ Titus, "Ma che giorno e mai questo. "Welch ein Tag ist wie dieser". Zweiter Akt. Siebzehnte Szene - Nr. 26 Sextett mit Chor, "Tu, e ver, m'assolvi Augusto". "Du verzeihst mir, mein Gebieter".

ترجمة

لا Clemenza دي تيتو ألحان فولفغانغ أماديوس موتسارت. 1756-1791. للصوت، بيانو. دار الأوبرا. النتيجة الصوتية. لغة النص. ألماني. الإيطالي. نشرته الطبعة بيترز. PE.P00746. مع اللغة نص. ألماني. الإيطالي. دار الأوبرا. ألماني. الإيطالي. نقاط الصوتية. افتتاح. القانون الأول. ERSTE Szene - العدد. 1 Duett Vitellia. السادس، "كيف تحب الخاضع للضريبة". "Fordre. Befiehl. أتابع ". القانون الأول. المشهد الثاني - # 2 Vitellia الأغنية، "ده حد ذاته vuoi piacermi". "فوز لي قلبك". القانون الأول. Dritte Szene - العدد. 3 Duett سيستو. Annius، "يرجى أخذ احتضان طيف". "في ذراعك للبقاء". القانون الأول. المشهد الرابع - رقم 4 مارس. القانون الأول. المشهد الرابع - رقم 5 جوقة "Serbate، يا داي custodi". "يحمي تيتوس، آلهتهم". القانون الأول. Vierte Szene - رقم 6 آري دي تيتوس، "من عرش أكثر سامية". "أعلى عرش الأرض". القانون الأول. Funfte Szene - العدد. 7 Duett Servilia. Annius، "أوه، يغفر حبي السابق". "أوه يغفر لكم Auserwahlte". القانون الأول. Siebente Szene - رقم 8 آري دي تيتوس، "آه، لو كانت حول العرش". "السلع كل قلب على العرش". القانون الأول. Neunte Szene - العدد. 9 اري دي سيستو، "Parto، parto، يا أماه تو بن مليون". "الناري، ecause الناري I 'الانتقام'. القانون الأول. Zehnte Szene - العدد. 10 Terzett Vitellia. Annius. بوبليوس "Verngo، الانتظار". الانتظار، لا. لقد جئت ". القانون الأول. Elfte Szene - رقم 11 Rezitativ السادس، "أوه الآلهة، التي شغف وهذا". "آلهة أوه، كما يطرق '. القانون الأول. Elfte Szene - العدد. 12 Quintett معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا تشور، "ده conservate، يا داي". "أوه يحميه، الآلهة العظام". قانون الثاني. ERSTE Szene - رقم 13 آري قصر Annius، "عودة تيتو يموت على الجانب". "العودة إلى تيطس". قانون الثاني. المشهد الرابع - رقم 14 الثلاثي Publio. سادس. Vitellia، "إذا كنت تشعر أي وقت مضى في مواجهة". "إذا كان فزعا قريبا Luftchen". قانون الثاني. Fünfte Szene - رقم 15 تشور، "أوه يشكركم جعله". "أعلى الحاكم". قانون الثاني. Funfte Szene - العدد. 16 آري قصر بوبليوس "TARDI s'avvede". "غالبا ما يندفع إلى التوبة". قانون الثاني. المشهد السادس - رقم 17 الأغنية من Annio، "تو Fosti tradito". "سكستوس الحرب Verrater". قانون الثاني. Zehnte Szene - العدد. 18 Terzett تيتوس. بوبليوس. السادس "، ما تيتو وجهه. "هل هذا هو وجه تيتوس". قانون الثاني. Zehnte Szene - رقم 19 سيستو روندو، "أصلي من أجل هذه اللحظة". "أوه، مرة واحدة فقط أكثر في الحياة". قانون الثاني. Zwölfte Szene - رقم 20 آري دي تيتوس، "إذا كان كل" امبراطورية الأصدقاء ". "إذا حكم". قانون الثاني. Vierzehnte Szene - رقم 21 آري در Servilia، "s'more أن الدموع". "دموع الحنان". قانون الثاني. Funftzehnte Szene - رقم 22 Rezitativ Vitellia، "وهذا هو بيت القصيد". "لديه. الآن للفوز ". قانون الثاني. Funfzehnte Szene - رقم 23 روندو Vitellia، "لا مزيد من الزهور". "أبدا لن بلدي غشاء البكارة". قانون الثاني. Sechzehnte Szene - رقم 24 تشور، "ما من السماء أن الآلهة". "وبما أن رب العالمين". قانون الثاني. Siebzehnte Szene - رقم 25 Rezitativ تيتوس "، ولكن في ذلك اليوم، ولماذا هذا. "يا له من يوم مثل هذا". قانون الثاني. المشهد السابع عشر - العدد 26 السداسي مع جوقة "هل النسخة الإلكترونية، m'assolvi أوغوستو". "أنت اغفر لي يا سيدي".