الصكوك
Ensembles
Genres
الملحنين
الأداء

النوتة الموسيقية $5.95

الاصلي

Frohliche Weihnacht.

ترجمة

Frohliche عيد الميلاد.

الاصلي

Frohliche Weihnacht. Ein Weihnachtslieder-Album mit ein- und zweistimmigem Gesang in leichter Bearbeitung. Edited by Franz Stolzenwald. Books. Librettos. Text. libretto. 24 pages. Published by Apollo Verlag. M7.AV-2193. Alle Jahre wieder. Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen. Auf dem Berge, da wehet der Wind. DER CHRISTBAUM IST DER SCHONSTE BAUM. Du lieber, heil'ger frommer Christ. Es Ist Ein Ros Entsprungen. Heiligste Nacht. Hymne an Die Nacht. Ihr Kinderlein, Kommet. Joseph, lieber Joseph mein. Kindelein zart. Kling, Glockchen, kling. Kommet, ihr Hirten. Lasst uns froh und munter sein. Leise rieselt der Schnee. Macht hoch die Tur. Maria Durch Ein' Dornwald Ging. Morgen, Kinder, wird's was geben. Nun singet und seid froh. O du frohliche, o du selige. O Tannenbaum. Schlaf wohl, du Himmelsknabe du. Stille Nacht, Heilige Nacht. Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will. Susser die Glocken nie klingen. Tochter Zion, freue dich. Vom Himmel Hoch. Vom Himmel hoch, o Engel, kommt. Zu Bethlehem Geboren.

ترجمة

Frohliche عيد الميلاد. ألبوم عيد الميلاد مع أغنية وzweistimmigem في ترتيبات سهلة. حرره فرانز Stolzenwald. الكتب. Librettos. نص. كتيب. 24 صفحة. نشرته دار نشر أبولو. M7.AV-2193. كل عام. في عيد الميلاد أضواء حرق. على الجبل، كما تهب الرياح. شجرة عيد الميلاد هو شجرة أجمل. يا عزيزي، ورع heil'ger المسيحية. وهو قافز روس. ليلة المقدسة. ترنيمة ليلة. أيها الأطفال، تعال. جوزيف، ليبر جوزيف مين. Kindelein ZART. كلينغ، Glockchen السبر،. تأتي والرعاة انتم. دعونا نكون سعداء والبهجة. شلالات بهدوء الثلج. ماخت هوخ يموت الطور. ماريا دورش عين 'Dornwald جينج. غدا، سوف يكون الأطفال ما. الآن الغناء وتكون سعيدة. يا دو frohliche، س دو selige. O تننباوم. النوم جيدا، انت السماء الصبي الذي. صامت ليلة، ليلة المقدسة. ومع ذلك، لا يزال، لا يزال، لأنه يريد أن ينام الطفل. سوسر يموت Glocken نيه klingen. ابنة صهيون، ونبتهج. من السماء عالية. من السماء العالية، يا ملاك، ويأتي. ولد في بيت لحم.
الطليات الحديثة