الصكوك
Ensembles
Genres
الملحنين
الأداء

النوتة الموسيقية $2.00

الاصلي

Children, Go Where I Send Thee. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Soprano Voice sheet music. Tenor Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Beginning.

ترجمة

الأطفال، أين أنا الذهاب إرسال اليك. اليزابيث الكسندر. جوقة الموسيقى ورقة. الموسيقى ورقة السوبرانو صوت. الموسيقى ورقة التينور صوت. صوت منفرد ورقة الموسيقى. الموسيقى ورقة البيانو المرافقة. بداية.

الاصلي

Children, Go Where I Send Thee. African-American Spiritual. Arranged by Elizabeth Alexander. For Children's Choir and Piano. SA choir. children's choir. , soprano voice. tenor voice soloist and piano. Junior. Youth Choir, Concert Music, Church Choir-Anthem. Church Choir-Seasonal-Christmas, Sacred. Worship & Praise. , Choral, Spirituals. Gospel. Easy. Octavo. Text language. English. Duration 3 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-018-00. With Text language. English. Church Choir-Seasonal-Christmas, Sacred. Worship & Praise. , Choral, Spirituals. Gospel. This clever arrangement of "Children, Go Where I Send Thee" is presented as a dialogue between an adult soloist and children's choir. A colorful accompaniment, delightful piano interludes, a little thigh-slapping, and a brief foray into musical punsmanship make for a Christmas treat. Composer's Note. When I sang this song to my own children - during long car rides, or while they were waiting for dinner to be ready - I sang the "real" lyrics when I could remember them, and unabashedly made up my own words when I could not. But when I decided to arrange this song for treble choir, I found that there were many different versions of this song, and I had to make some conscious choices. In the spirit of oral tradition, some of these verses are traditional, and some are original. Verses 1-3. These first three verses are pretty standard. Although my son Oliver has been known to sing. one for the little Beanie Baby. Verse 4. Although one popular version says. "four for the four come a-knockin' at the door," I chose to save that most catchy rhythm for Verse 8, where it provides an opportunity for a surprising interlude. Verse 5. This verse I came up with on my own. Since "four gospel preachers" refers to the first four books in the New Testament, I decided to have the five "ancient stories" refer to the first five books in the Old Testament, often called the "Pentateuch. " Verse 6. It seems so natural to link "six" with the points on the Star of David, also called the "Jewish Star", that I only tentatively assert that I'm the first to come up with this verse. Verse 7. Verse 7 is always "the seven who went to heaven. " Case closed. Verse 8. Who knows who the eight are who "come a-knocking at the gate". I don't think anyone knows for sure. What I do know is this. it's the funnest verse to sing. Verse 9. This verse is standard, too, though it's not clear to me what sign "the nine" saw. Ask your young singers to use their imaginations. What might the sign have said. Behold. Be Not Afraid. Question Authority. Verse 10. There were several possibilities for the final verse, but in the end I decided to use one I wrote myself, since I know of few things more valuable in a religious life than "trying again. " So there you have it. Have fun. Range. Soprano. d'-f '' , Alto. d'-c" Text. Children, go where I send thee. How shall I send thee. I'm gonna send thee one by one. One for the little bitty baby Wrapped in swaddling clothing Lying in a manger Born, born, oh born in Bethlehem. I'm gonna send thee two by two. Two for Joseph and Mary, I'm gonna send thee three by three. Three for the three old wise men, I'm gonna send thee four by four. Four for the gospel preachers, I'm gonna send thee five by five. Five for the ancient stories, I'm gonna send thee six by six. Six for the star of David, I'm gonna send thee seven by seven. Seven for the seven who went to heaven, I'm gonna send thee eight by eight. Eight for the eight come a-knockin' at the gate, I'm gonna send thee nine by nine. Nine for the nine who saw the sign, I'm gonna send thee ten by ten. Ten for the ten who tried again.

ترجمة

الأطفال، أين أنا الذهاب إرسال اليك. الأميركيين الأفارقة الروحية. مرتبة حسب اليزابيث الكسندر. لجوقة أطفال والبيانو. SA جوقة. جوقة أطفال. ، السوبرانو صوت. عازف منفرد التينور الصوت والعزف على البيانو. مبتدئ. جوقة الشباب، حفل موسيقى، الكنيسة جوقة النشيد-. الكنيسة جوقة-الموسمية عيد الميلاد، المقدس. عبادة. ، الجوقة، سبيريتثلس. الإنجيل. سهل. ثامن. لغة النص. الإنجليزية. مدة 3 دقائق. نشرت من قبل البحارة الصحافة. SF.SEA-018-00. مع اللغة نص. الإنجليزية. الكنيسة جوقة-الموسمية عيد الميلاد، المقدس. عبادة. ، الجوقة، سبيريتثلس. الإنجيل. هذا الترتيب ذكي من "الأطفال، أين أنا الذهاب إرسال اليك" يعتبر الحوار بين عازف منفرد الكبار وجوقة الأطفال. A مرافقة الملونة، والفواصل البيانو لذيذ، قليلا الفخذ الصفع، وغزوة وجيزة في punsmanship الموسيقية تجعل لعلاج عيد الميلاد. ملاحظة الملحن. عندما غنيت هذه الأغنية للأطفال بلدي - خلال جولات طويلة من السيارات، أو بينما كانوا ينتظرون لتناول العشاء لتكون جاهزة - غنيت كلمات "حقيقية" عندما يمكن أن أتذكر منهم، وجعل دون خجل عن كلمات بلدي عندما لم أستطع. ولكن عندما قررت أن ترتيب هذه الأغنية لجوقة ثلاثة أضعاف، وجدت أن هناك العديد من الإصدارات المختلفة من هذه الأغنية، وكان لي لجعل بعض الخيارات اعية. في روح التقاليد الشفوية، وبعض من هذه الآيات هي التقليدية، وبعضها الأصلي. الآيات 1-3. هذه الآيات الثلاث الأولى هي جميلة القياسية. على الرغم من أن ابني أوليفر كان معروفا في الغناء. واحد للقليلا قبعة الطفل. الآية 4. على الرغم من أن نسخة شعبية واحد يقول. "أربعة لأربعة يأتي-KNOCKIN 'عند الباب،" لقد اخترت لإنقاذ أن إيقاع جذاب لمعظم الآية 8، حيث أنه يوفر فرصة لفاصلة من المستغرب. الآية 5. هذه الآية خطرت لي وحدي. منذ "أربع الدعاة الإنجيل" يشير إلى الكتب الأربعة الأولى في العهد الجديد، وأنا قررت أن يكون "قصص القديمة" خمسة الرجوع إلى الكتب الخمسة الأولى في العهد القديم، وغالبا ما تسمى "أسفار موسى الخمسة. "الآية 6. يبدو من الطبيعي جدا أن تصل "ست" مع النقاط على نجمة داود، وتسمى أيضا "ستار اليهودية"، وأنني مبدئيا فقط يؤكدون أن أنا أول من الخروج مع هذه الآية. الآية 7. الآية 7 هو دائما "السبعة الذين ذهبوا إلى السماء. "القضية مغلقة. الآية 8. من يدري من هم الثمانية الذين "يأتي يطرق-عند البوابة". أنا لا أعتقد أن أحدا يعرف على وجه اليقين. ما أعرفه هو هذا. انها فنست الآية في الغناء. الآية 9. هذه الآية هو المعيار، أيضا، على الرغم من أنه ليس واضحا بالنسبة لي ما علامة "التسعة" المنشار. نسأل المطربين الشباب لاستخدام مخيلتهم. ما قد قال علامة. لمح. لا تخافوا. السلطة السؤال. الآية 10. كانت هناك عدة احتمالات لقوله تعالى النهائية، ولكن في النهاية قررت لاستخدام واحد كتبت نفسي، منذ أعرف عدد قليل من الأشياء أكثر قيمة في الحياة الدينية من "المحاولة مرة أخرى. "وهكذا فإنه يوجد لديك. مرح. نطاق. نديوي. كوت-F''، ألتو. كوت ج "نص. الأطفال، تذهب إلى حيث أبعث اليك. كيف يجوز أبعث اليك. أنا ستعمل إرسال اليك واحدا تلو الآخر. واحدة للطفل بيتي قليلا ملفوفة في ثياب التقميط الكذب في مذود ولد، ولد، يا ولد في بيت لحم. أنا ستعمل إرسال اليك اثنين اثنين. اثنان ليوسف ومريم، وأنا ستعمل إرسال اليك ثلاثة ثلاثة. ثلاثة لحكماء القديمة الثلاثة، أنا ستعمل إرسال اليك أربعة من أربعة. أربعة لدعاة الإنجيل، أنا ستعمل إرسال اليك خمسة خمسة. خمسة لقصص قديمة، أنا ستعمل إرسال اليك ستة ستة. ستة لنجمة داود، أنا ستعمل إرسال اليك سبعة سبعة. سبعة لسبعة الذين ذهبوا إلى السماء، وأنا ستعمل إرسال اليك ثمانية ثمانية. ثمانية لثمانية يأتي-KNOCKIN 'عند البوابة، وأنا ستعمل إرسال اليك تسعة من تسعة. تسعة لفترة التسعة الذين رأوا علامة، أنا ستعمل إرسال اليك عشرة عشرة. عشرة لعشرة الذين حاولوا مرة أخرى.